Проблема с картой
И снова здравствуйте!
Скачал карту , установил так как указано в инструкции, и решил создать свою миссию, но столкнулся с тем, что файл .mis попросту не сохраняется. Не хочет, и все! Что можно сделать? P.s. Мой ИЛ: 4.12.2 с SAS ModAct 5.30 P.p.s. Карта вот эта:http://www.sas1946.com/main/index.ph...c,10535.0.html |
Цитата:
|
Вложений: 1
Jagger, на странице SAS Есть ссылка для объектов ... ;)
Возможно, это поможет вам (например, помогло «victor639514») |
Спасибо, конечно, но не помогло. .mis по-прежнему не сохраняется.
P.s. А как вообще ставить этот пак? Просто скинуть SFS'ки в папку с модами? |
Цитата:
|
Спасибо, но я сам уже разобрался.=)
|
Всем доброго.Подскажите,как установить карту"Юг Украины" в DGenPACK.
|
Вложений: 1
Цитата:
Архив с картой (7,059 МВ) скачать отсюда: http://www.mediafire.com/file/bbodgf...th+Ukraine.zip Архив с текстурами (11,94 МВ) скачать отсюда: http://www.mediafire.com/?hb70gz0u4883s7u Оба архива сохранить в любой удобной неигровой папке. Архив Mandrill7 South Ukraine.zip (в нем папка m7_su) распаковать по адресу: ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\MAPMODS\MAPS Архив M7_su textures.zip (в нем папка mandrill7) распаковать по адресу: ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\MAPMODS\MAPS\_Tex В файл all.ini, лежащий по адресу: ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\MAPMODS\MAPSскопировать строку: m7_su_JetWar m7_su/load1950.ini Для русификации названия карты в меню выбора в файл maps_ru.properties, лежащий по адресу: ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\STD\i18n скопировать строку: m7_su_JetWar M7_\u042E\u0436\u043D\u0430\u044F \u0423\u043A\u0440\u0430\u0438\u043D\u0430 ВНИМАНИЕ! Строки лучше копировать не из форумного поста (возможны искажения), а из прикрепленного текстового файла. Удачи! P.S.Русификацией названий населенных пунктов на карте покуда не занимался: это кусок работы на несколько часов. |
Большое спасибо.Только,как в i18n пропись сделать не понял(.Там какие то :записки:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
2) Другой карты этого региона все равно нет. Да и эта заточена под 50-е годы - большинство аэродромов с бетонными ВПП для реактивной техники. Но, "за неимением горничной придется иметь дворника"(с) |
[QUOTE=SkyFan;168517]Выложите здесь свой файл maps_ru.properties из папки i18n: я сам туда впишу все, что надо. Файл all.ini из папки MAPS можете тоже выложить: вставлю и прикреплю оба.
Доброго.Уже разобрался."Внимательней надо быть(((("-это я про себя.Полёт нормальный. Ещё раз спасибо. |
Русификация карты Южной Украины
Вложений: 2
Цитата:
- архив В папку m7_su.rar (в нем файл texts1950.txt.) - по адресу ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\MAPMODS\MAPS\m7_su - архив В папку i18n ( в нем файл m7_su_ru.properties) - по адресу ...IL-2 Sturmovik Forgotten Battles\#DGEN\STD\i18n Если обнаружатся косяки с названиями населенных пунктов или рек - пишите - исправлю. |
Цитата:
Но есть несколько замечаний : 1.Lake_Lenin - это всё-таки оз. Ленина или оз. им. Ленина (Днепропетровская обл.). Я себе поставил оз. им. Ленина. 2.Опечатка - вместо Шульговка написано Шульглвка. 3.Опечатка - Дмит ровка вместо Дмитровка. 4. В квадрате AG32 не переводится название Gniloy_Tikich_ R., хотя в файле m7_su_ru.properties перевод сделан( р. Гнилой Тикич ). В чём дело - не пойму. Больше неточностей не заметил. Ещё раз спасибо за работу. |
Цитата:
Цитата:
|
Указанные и новые самостоятельно найденные косяки исправлены,
в игре проверено, вложения заменены: http://forum.aviaskins.com/showpost....0&postcount=13 |
Цитата:
|
Цитата:
"KIROVOGRAD КИРОВРГРАД" - наверное все-таки "КИРОВОГРАД"; "SAXAGAN_R. р. САКСАГАН" _ -"- "р. САКСАГАНЬ" "INGULETS_R. р. ИНГУЛЕЦ" в начале и еще раз после Олешковских песков "Stalino Сталино" как-бы областной центр(а мелким почерком, за родной Донецк обидно;)) |
Вложений: 1
Цитата:
http://forum.aviaskins.com/showpost....0&postcount=13 Цитата:
Цитата:
Цитата:
Так что, никаких посягательств на статус ДОНЕЦКА не предпринималось ;) |
Цитата:
|
Текущее время: 09:57. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot