![]() |
У стен Ленинграда - замечательный подход
Книгу У стен Ленинграда снайпера Пилюшина перевели на английский, при чем что-то переделали, чтото опустли. На чешский кингу превели из етого английского, ПРОЦЕНЗУРЕННОГО перевода. По мне - ето кощунство , ректальный алпинизм !
|
Цитата:
|
Да, что уж говорить они всю историю под себя переделывают.
|
Текущее время: 07:10. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot