Цитата:
Сообщение от Grejf11
Чем больше читаешь про азиатский наградной систем -тем толще охреневаеш.
Про маленькие звездюлечки на колодке в частности.
Орден боевых заслуги" - он же " За боевой подвиг" (вьетн. Huân chương Chiến công)
|
Huân chương Chiến công (HCCC) переводится как Орден боевых заслуг/за боевой подвиг

.
HCQC - аббревиатура Ордена военных заслуг. Выдавался старшим офицерам за выслугу лет.Нгуен получил заранее как признание исключительных достижений пилота. Короче, в пропагандистских целях, не без этого.
Дело все в тонкостях перевода с вьетнамского.Я там выше ошибся.

Посмотри на фото Нгуена несколькими постами выше. Там слева фото с колодками, справа фото с бейджами Хо, ниже фото с двумя Орденами За боевой подвиг 3 степени.
Степень боевых орденов определялась только звездочками. Нейронка дала точные названия наград Нгуена на вьетнамском языке. Где то у них очевидно это в открытом доступе.
Значит в основном у него были те самые За боевые заслуги/подвиг с двойной зелёной полосой в центре и только звездочки на колодке менялись.
Нгуен Ван Кок получил HCQC 3 степени в звании ст.л-та, 2 степень уже после войны.