Цитата:
Сообщение от Vadim V
Madorowska-Zamocz, Hostynne-Zamocs, Hostynne, Moderowka это очевидно небрежность с буквами и издержки первода с польского старинных русских названий.
|
Ну это у немцев так записано, а они как и французы из той известной песни ВСВ: "Они всё путают, и имя, и названия. И ты бы, Ваня, у них был Вания".
Ну собственно это не важно, главное думаю основной смысл понятен.
А на карте дислокаций авиачастей ВВС КОВО (постоянного и лагерного базирования), это название вот так написано:
Цитата:
Сообщение от Vadim V
26 июня там жестокие бои были как раз в районе Яворова.
Перемышль наши отбили и держали несколько дней...
|
Перемышль не только просто держали, но и емнип переходили на территорию противника. Только что из этого? Если будешь делать компанию за пехотинца тебе эта карта сгодится.
Цитата:
Сообщение от Vadim V
Аэродромов много было около Львова Цунев, Комарно, Скнилов, Куровицы.
|
Ну были конечно же....
Впрочем, ты интересовался про Эмили из I.(J)/LG 2, я тебе ответил