Показать сообщение отдельно
Старый 19.03.2021, 21:19   #2775
SWORD
Заблокирован
 
Регистрация: 30.01.2014
Адрес: г. Санкт-Петербург, Россия
Сообщений: 276
По умолчанию Редактирование кампании (окончание)

Как выяснилось, при пользовании селектором (при переходе от одного ТВД к другому, выбор по нациям и т.д.), из файла stationary.ini исчезают записи для стационарных самолётов с открытым фонарём кабины.
Поэтому перед началом прохождения кампании с использованием стационарных самолётов с открытым фонарём кабины нужно (если перед этим Вы пользовались Селектором) в файл stationary.ini вставить необходимые записи. Для данной кампании записи в файле stationary.ini в разделе [StationaryPlanes] должны выглядеть так:

Код:
[StatBlisterOpen]
LA5FN             vehicles.planes.StatBlisterOnen$LA5FN   1
IL2Type3          vehicles.planes.StatBlisterOnen$IL2Type3        1
IL2Type3M         vehicles.planes.StatBlisterOnen$IL2Type3M       1
YAK7B             vehicles.planes.StatBlisterOnen$YAK7B           1
YAK9              vehicles.planes.StatBlisterOnen$YAK9            1
LAGG3SERIES4      vehicles.planes.StatBlisterOnen$LAGG3SERIES4    1
P39Q1             vehicles.planes.StatBlisterOnen$P39Q1           1
BF109G2           vehicles.planes.StatPlaneBlueOpen$BF109G2         2
JU87D3            vehicles.planes.StatPlaneBlueOpen$JU87D3          2
BF109G6           vehicles.planes.StatPlaneBlueOpen$BF109G6         2
Сам раздел «Стационарные самолёты» в файле stationary.ini должен выглядеть так:

Код:
[StationaryPlanes]
BF_109G2          vehicles.planes.Plane$BF_109G2          2
LA_5FN            vehicles.planes.Plane$LA_5FN            1
JU_87D3           vehicles.planes.Plane$JU_87D3           2
IL_2Type3         vehicles.planes.Plane$IL_2Type3         1
JU_88A4           vehicles.planes.Plane$JU_88A4           2
TU_2S             vehicles.planes.Plane$TU_2S             1
U_2               vehicles.planes.Plane$U_2               1
IL_2T             vehicles.planes.Plane$IL_2T             1
IL_2Type3M        vehicles.planes.Plane$IL_2Type3M        1
P_39Q1            vehicles.planes.Plane$P_39Q1            1
PE_2SERIES359     vehicles.planes.Plane$PE_2SERIES359     1
FI_156            vehicles.planes.Plane$FI_156            2
FW_190A5          vehicles.planes.Plane$FW_190A5          2
HS_129B2          vehicles.planes.Plane$HS_129B2          2
HE_111H6          vehicles.planes.Plane$HE_111H6          2
ME_323            vehicles.planes.Plane$ME_323            2
YAK_3             vehicles.planes.Plane$YAK_3             1
JU_87G1           vehicles.planes.Plane$JU_87G1           2
IL_2I             vehicles.planes.Plane$IL_2I             1
LAGG_3SERIES4     vehicles.planes.Plane$LAGG_3SERIES4        1
JU_52_3MG4E       vehicles.planes.Plane$JU_52_3MG4E       2
BF_109F2          vehicles.planes.Plane$BF_109F2          2
BF_109G6          vehicles.planes.Plane$BF_109G6          2
YAK_9             vehicles.planes.Plane$YAK_9             1 // 2
IL_2_1941Early    vehicles.planes.Plane$IL_2_1941Early    1
LI_2              vehicles.planes.Plane$LI_2              1
LAGG_3IT          vehicles.planes.Plane$LAGG_3IT             1
YAK_7B            vehicles.planes.Plane$YAK_7B            1
После распаковки архива папка Crimea43_RRR помещается в папку RU в игре, в меню «Карьера» в списке кампаний за СССР (ВВС РККА) появится кампания «Крым.1943 год» (на RRR-карте Крыма).

Скинпак отредактированной переводной кампании (вместе со скинами для стационарных самолётов, а также стационарных самолётов с открытым фонарём кабины) находится на файлообменнике:

https://transfiles.ru/x8kn1

Тем вирпилам, у кого уже есть предыдущий вариант перевода кампании, рекомендую заменить его настоящим, из вложения.

P.S.
Перед применением модифицированной карты Крыма её было необходимо русифицировать.
Основную работу по русификации названий населённых пунктов на модифицированной карте Крыма Crimea_RRR выполнил SkyFan (Владимир Бутылин) в соответствии с

УКАЗОМ
Президиума Верховного Совета РСФСР
«О переименовании районов и районных центров Крымской АССР»
от 21 августа 1945 г.

Но, поскольку переименования названий населённых пунктов Крыма происходили и позже (в 1948 г. и даже позднее), при редактировании кампании «Крым.1943 год» (на RRR-карте Крыма) я заметил несколько неточностей в написании названий населённых пунктов Крыма до 1945 года и поэтому внёс изменения в написание некоторых населённых пунктов на модифицированной карте Крыма Crimea_RRR, список которых привожу ниже.
1. Arshintsevo обозначил как Камыш-Бурун
https://ru.wikipedia.org/wiki/Аршинцево

2. Limanka обозначил как Тохтаба (ныне не существует)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Лиманка_(Советский_район)

3. Sovetskiy обозначил как Асс-Найма́н

https://ru.wikipedia.org/wiki/Днестровка_(Крым)

4. Grishino обозначил как Токулча́к

https://ru.wikipedia.org/wiki/Гришино_(Крым)

5. Ogorodnoye обозначил как Таш-Кую́

https://ru.wikipedia.org/wiki/Огородное_(Крым)

6. Koloski обозначил как Ора́з

https://ru.wikipedia.org/wiki/Колоски_(Сакский_район)

7. Krymskoye обозначил как Аве́ль

https://ru.wikipedia.org/wiki/Крымское_(Крым)

8. Yakovenkovo обозначил как Кыз-Ау́л

https://ru.wikipedia.org/wiki/Яковенково_(Крым)

9. Uvarovo обозначил как Кия́т

https://ru.wikipedia.org/wiki/Уварово_(Крым)

10. Vilino обозначил как Бурлю́к

https://ru.wikipedia.org/wiki/Вилино

11. Belostadnoye обозначил как Белый Кош (ныне не существует)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Белостадное

12. Sadovoye обозначил как Но́во-Цари́цыно

https://ru.wikipedia.org/wiki/Садово...егорский_район)

13. Natashino обозначил как Мере́жино

https://ru.wikipedia.org/wiki/Наташино_(Крым)

14. Vinogradovo обозначил как Боз-Оглу́-Монтана́й

https://ru.wikipedia.org/wiki/Виноградово_(Крым)

15. Vulkanovka обозначил как Джав-Тобе́

https://ru.wikipedia.org/wiki/Вулкановка

Файл русификации карты Crimea_RRR _ru.properties находится во вложении в папке Русификация.
После распаковки архива файл Crimea_RRR _ru.properties следует поместить в папку i18n.
Составил файл Crimea _ru.properties для корректировки написания названий некоторых населённых пунктов на дефолтной карте Крыма, находится также в папке Русификация.
Файл Crimea _ru.properties следует поместить в папку i18n.
Вложения
Тип файла: rar Crimea43_RRR.rar (2.51 Мб, 275 просмотров)
Тип файла: rar Русификация.rar (2.4 Кб, 252 просмотров)

Последний раз редактировалось SWORD; 20.03.2021 в 11:54.
SWORD вне форума   Ответить с цитированием