Представляю мой перевод кампании "KarelianFront" («Карельский фронт. Четвёртый сталинский удар 1944 года.»).
Предлагаю саму кампанию, потому что я её слегка отредактировал в плане сложности и интереса.
Кроме того, исправил некоторые хронологические, грамматические, ошибки, допущенные автором кампании, соответственно отредактировал некоторые файлы .properties.
Вы - пилот-штурмовик, воюете на штурмовике Ил-2 тип 3.
Действие кампании развивается в июне-сентябре 1944 года на Карельском и Ленинградском фронтах в ходе освобождения советских Карелии и Прибалтики.
Кампания включает в себя 14 миссий.
При переводе брифингов мною были использованы :
Википедия;
Интернет - портал «Герои страны»;
Сайты некоторых городов Российской Федерации;
Некоторые сайты, посвящённые истории Великой Отечественной войны.
В оригинальной кампании помимо стандартных камуфляжей используются и оригинальные скины для самолётов, но я для самолётов героев кампании, а также некоторых других, применил более, на мой взгляд, подходящие, соответственно, отредактировал файлы .mis
После распаковки архива папка с кампанией "KarelianFront" помещается в папку RU в игре, в списке кампаний за СССР (ВВС РККА) появится кампания «Карельский фронт. Четвёртый сталинский удар 1944 года.».
Этот перевод, как и некоторые другие, я уже выставлял на форуме "Сталинские соколы"
http://www.hranitels.ru/forum/showpo...postcount=2253, но думаю, что здесь он тоже лишним не будет.
Свой перевод идеальным не считаю, поэтому любому, кто возьмет на себя труд исправить стилистические, пунктуационные, возможно, смысловые неточности, выражаю искреннюю признательность.