Цитата:
Сообщение от Motorhead
Так я во фрицевских званиях вообще ни хрена не понимаю. Поэтому тут и спрашиваю) Такой вариант могу вписать. Он же исторически будет правильным, я надеюсь? Тут главное, чтобы потом эксперты по люфтваффе не написали, что у меня звания неправильные) Давай тогда еще сокращенные варианты написания.
|
Надеюсь меня не отправят за это в Дахау
ПОЛНЫЙ ВАРИАНТ
Feldwebel — фельдфебель
Hauptfeldwebel — гаупт-фельдфебель
Stabsfeldwebel — штабс-фельдфебель
Leutnant — лейтенант
Oberleutnant — обер-лейтенант
Hauptmann — гауптман
Major — майор
СОКРАЩЕННЫЙ ВАРИАНТ
Feldw. — фельдф.
Hauptfeldw. — гпт.-фельдф.
St.feldw. — шт.-фельдф.
Lt. — лт.
Ob.lt. — об.-лт.
Haupt. — гпт.
M-r — мр.
Взято отсюда:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Люфтва...Знаки_различия
Тот вариант, что предлагал ранее сделан для себя 100500 лет тому назад. Я вообще-то все под себя переделал в DGen-моде Азуры...
Жаль только пользоваться времени нет...
А вообще мое мнение о том, что надо остановиться на майоре берет начало отсюда:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Список...войны#Германия
Если проверить всех указанных в статье асов, то можно увидеть, что большинство закончили карьеру в Люфтваффе именно в звании майора.