|
|
![]() |
#1 |
Изменник родины
Регистрация: 28.02.2007
Адрес: Ивано-Франковск
Сообщений: 1,084
|
![]()
Думаю, что в оригинале было вообще "сэнсэй".
Кстати, вот и ещё одна причина, почему русский™ фансаб™ должен умереть. Правка: Но, с другой стороны, чёрт его знает. Если наши переводили напрямую с лунного (а это скорее всего так, если бы с ингриша - написали бы "учитель"), то может быть, что это американцы обгадились, а не мы.
__________________
Коммунист, сепаратист, интернационалист. Зацветут ещё мои деревья в саду. Последний раз редактировалось Myshlayevsky; 27.06.2009 в 13:16. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Модератор
|
![]()
Хм ... отключил русскую озвучку, оставил оригинальную японскую, получается вот чего - во-1-х, переговоры пилоты ведут на инглише (а Каннами это именно сказал), во-2-х, прозвучало, походу, таки "I kill my father"
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | Поиск в этой теме |
Опции просмотра | |
|
|