AviaSkins.Forums

Вернуться   AviaSkins.Forums > Основные разделы > Миссии и кампании для Ил-2

Важная информация

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 16.01.2014, 20:13   #1
RUS_Schalker
Таксист в тельнике
 
Аватар для RUS_Schalker
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Deutschland
Сообщений: 50
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Asura Посмотреть сообщение
Кроме того он активно переделывает свои кампании под DGen_MOD.
Вопрос к уважаемому Asura.

Как я понимаю - Бёльке - немец . Я вижу его кампании на M4T , но они все на-английском

Реально ли переделать брифинги на русский ? или хотя бы на немецкий ?

с английским - плохо

пс. что то меня на немецкую технику потянуло , и динамические кампании.
RUS_Schalker вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.01.2014, 20:23   #2
RUS_Schalker
Таксист в тельнике
 
Аватар для RUS_Schalker
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Deutschland
Сообщений: 50
По умолчанию

и еще вопрос
Boelcke выложил MTO campaign 1941-43 for HSFX 7 - V 1.1

как я понял с Google-переводчиком , необходимо установить Mro´s Tunesia Мap.
http://www.sas1946.com/main/index.php/topic,5250.0.html

не врубаюсь в английское описание - чего -куда ставить, чтобы драгоценную мою сборку HSFX 7 опять не запороть
RUS_Schalker вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.01.2014, 12:06   #3
Asura
Модератор
 
Аватар для Asura
 
Регистрация: 28.02.2007
Адрес: Тула, Россия
Сообщений: 1,884
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от RUS_Schalker Посмотреть сообщение
Вопрос к уважаемому Asura.

Как я понимаю - Бёльке - немец . Я вижу его кампании на M4T , но они все на-английском

Реально ли переделать брифинги на русский ? или хотя бы на немецкий ?

с английским - плохо

пс. что то меня на немецкую технику потянуло , и динамические кампании.
Брифинги живут в файликах типа SolomonsAug1942eMsgEn.dat (это английский текст) и SolomonsAug1942eMsgRu.dat (русский). Можно взять и перевести не нарушая структуры самого файла и не трогая идентификаторы вроде <SolomonsAug1942eBr>(*US) - это переводить не надо. Файлы *Msg входят в архив кампаний.
__________________
Их восемь — нас двое. Расклад перед боем
Не наш, но мы будем играть!
Серёжа! Держись, нам не светит с тобою,
Но козыри надо равнять.

© В. Высоцкий
__________________

Asura вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 18:35. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Рейтинг@Mail.ru